そのとき釈尊は諸々の菩薩及び会衆に告げた。
「諸々の善男子よ、如来の真実の言葉を語ろう。これを信じなさい」
また、釈尊は会衆に告げた。
「如来の真実の言葉を語ろう。これを信じなさい」
三度、釈尊は会衆に告げた。
「如来の真実の言葉を語ろう。これを信じなさい」
このとき、弥勒をはじめ菩薩たちは合掌して、三度
お願いして、さらに言った。
「世尊よ、どうか説いてください。われらは仏の言葉を信じます」
そうして釈尊は語った。
「よく聞きなさい。わたしは今、如来の秘密と神通力を説こう。天も人も阿修羅も一切世間のものは、釈迦牟尼仏は
釈迦族の宮殿を出て、伽耶城
の近くに座して
阿耨多羅三藐三菩提を得たと思っている。
しかしそうではない。わたしが成仏してから、幾千万億劫
という多くの時間が経っているのだ。たとえば、五十・千万億の三千大千世界
をすりつぶして微塵とし、その一粒を東方の五十・千万億の世界を過ぎて落とし、また一粒を次の五十・千万億の世界を過ぎて
落としてゆくとする。このようにしてすべての微塵を東の世界に落とし尽くしたとする。それらの世界の数を計算して知ること
ができるだろうか」
弥勒菩薩らは釈尊に言った。
「世尊よ、これらの世界の数はとても計算することはできず、想像することもできません」
釈尊は語った。
「皆にはっきり言っておこう。一粒が置かれた世界と置かれなかった世界とをさらにことごとく集めて微塵となし、その一粒を
一劫としよう。
わたしが成仏してから、それよりもっともっと多くの時、幾千万億劫が経っているのである。それ以来わたしは、
この娑婆世界とその他幾千万億の世界で衆生を導いてきたのである。その間、わたしは燃燈仏等であると語り、
また涅槃に入るであろうと語ってきたが、これらはすべて方便である。衆生の利鈍に応じて、時と処によって、
如来の名をまた寿命を変えて現われるのである。衆生を導き、仏道に入らしめんがため、方便として、自分のことを語り
また他の如来のことを語るのであり、どの時どの場所においても、すべて如来の言葉は真実である。如来は如実に三界を見るのである。
三界は、実にも非ず、虚にも非ず、如にも非ず、異にも非ず、である。如来が三界を見るのは、衆生が見るように見ている
のではない。このことに如来は過つことはない。わたしは成仏してから永遠に存在してるのであり、寿命が尽きることもない。
わたしはこれから入滅すると言う。これは本当のことではなく方便である。もし如来がいつでもいつまでも世に居るとなれば、
衆生に怠け心が生じ、会い難い思いと敬いの気持ちは湧かないであろう。如来の出世には会い難し、と説けば、衆生は恋慕の情を
だき、仏を渇仰し、善根を植えるだろう。この故に如来は入滅することなくとも、入滅すると言うのである。
たとえば、ここに名医がいる。その人は子沢山で、十、二十もしくは百人の子供が居るとしよう。あるときその医者は、 他の国に出張していた。留守中、子供達は毒薬を飲んでしまったとしよう。子供達は苦しみ悶えた。父が帰ってきてその有様をみた。 子のあるものは、正気であったが、あるものは気が動転していた。子供たちは父を見て喜んで言った。『お父さんお帰りなさい。 留守の間に、間違って毒薬を飲んでしまいました。どうか助けてください』医者は薬を色々と調合し子供たちに与えた。 『この薬はよく効くから飲みなさい。苦しみは癒えて、楽になるよ』子のうち正気なものは、この薬を服用して、苦しみは癒えた。 気が動転した子は、与えられた薬を飲まなかった。毒気に強くあてられて正気を失っていたため、薬の色も香りも気に入らなかった からである。父はこう思った。 『可愛そうな子だ。毒にあてられて気が動転しているのだ。このような良薬を飲もうとしない。わたしは方便をもってこの子に 薬を飲ませよう』そしてこう言った。『わたしは年をとり、もう死ぬ時は近い。この薬はここに置いておくから、後で飲みなさい』 そうして他国に行き、便りをやって、父親が死んだことを伝えた。子供らは、誰も頼れる人がいない孤児になった のを知り、大いに悲しんだ。そこで父の残した薬を思い出して服用し、毒気は癒えたのである。父はやがて帰ってきて、元気になった 息子たちと再会した」
釈尊は続けて語った。
「この医者が方便を用いたことは、医者が嘘をついたと責められるだろうか」
「世尊よ、そうは言えません」
「わたしもまたこのようである。成仏してから、幾千万億劫が経ったがなおこれに倍する寿命がある。だが、
衆生のために方便をもって、間もなく入滅する、と言うのである。わたしの嘘を責めるものはないだろう」
釈尊は重ねてこれを語らんとして詩句をもって唱えた。その詩句のなかで、釈尊は告げるのである。
多くの人たちはわたしの入滅を見て、広く舎利を供養し、渇仰の心を抱くであろう。しかし一心に仏を見たいと身命を惜しまない
ものは、わたしが僧たちと 霊鷲山にいるのを見るだろう。
わたしは常に存在し、滅することはない。どこの国土にあっても、信ずる
ものがあれば、わたしは行って法を説くだろう。衆生が、劫尽きて大火に焼かれると見るときも、わたしの国土は安泰である。
天・人が常にあふれ、楼閣は種々の宝玉で飾られ、宝樹には花や果実が実り、人びとが楽しんでいる。諸天は天の鼓を打ち伎楽を鳴らし
曼陀羅華を仏や人びとに降らしている。
わたしの国土は安泰であるのに、人びとは、国土は焼け尽くし恐怖や苦悩が充満していると見る。
疑うことなかれ。仏の寿命は無量であり、言葉は真実である。
わたしは常に思っている、
「どのようにして衆生を無上道に入らしめ、速やかに仏身を成就することを得せしめん」
頁をめくる 分別功徳品第十七
頁をもどす 従地湧出品第十五